Aveline

AvelineOrigin: French
Meaning: “hazelnut”
Gender: Feminine
Fre. (AH-ve-LEEN; Eng. (AVE-e-LINE)

The name is most likely from the old French word for hazelnut, though other sources contend it is a Medieval diminutive form of Ava . The name was introduced into England by the Anglo-Norman in the 11th-century. A notable bearer was Aveline de Forz (1259-1274).

Over the centuries, the name has spun off as a surname, denoting someone who is descended from a woman named “Aveline.”

In contemporary France, it is the name of the eponymous heroine from the French comic strip, La Fée Aveline (Aveline, the fairy) by René Goscinny.

Another form is:

  • Avelina Авели́на (German/Italian/Russian/Spanish).

Sources

Anglo-Norman Word Names

I thought I would do a list each week of names inspired by words from endangered or extinct languages. Here is a list of Anglo-Norman words that would make great names. These are hypothetical, not necessarily legitimate, (there are legitimate names mixed in) but what a great way to revive a dead language by using one of its words as a name.

If you are unfamiliar as to what Anglo-Norman is, here is a brief explanation: https://en.wikipedia.org/wiki/Anglo-Norman_language

Male

  • Adamant “diamond”
  • Archal “copper”
  • Arsun “cinder; ash”
  • Aust “late summer”
  • Aver “bird”
  • Baudie “joy”
  • Baron “man”
  • Baume “balm”
  • Boi “wisp of hay”
  • Brander “to brighten; to become light”
  • Burgeon “shoot; bud”
  • Cane “duck”
  • Cauber “to be to defend oneself”
  • Chrestien “Christian”
  • Clou “clove”
  • Colum “dove”
  • Corbin “raven”
  • Devin “divine”
  • Don “gift”
  • Doinus “dun color”
  • Dorer “golden”
  • Glauc “greyish-yellow; yellow; orange”
  • Gort “river”
  • Guitun “young lad”
  • Hanetun “drone bee”
  • Herbe “grass”
  • Hobyn “pony”
  • Jouo “day”
  • Lettrel “learned man”
  • Mes “angel”
  • Mortun, name of a type of bird that inhabited moorlands
  • Mund “world”
  • Munter “to rise into the sky”
  • Neir “black”
  • Orin “made of gold”
  • Oscur “dark”
  • Remis “pale”
  • Sauz “willow”
  • Sort “fate; destiny”
  • Sunger “to dream”
  • Tensor “treasure”
  • Traire “to shoot an arrow”
  • Trembler “aspen”
  • Vereder “robin”
  • Verdur “green”
  • Versant “heavy rain”
  • Vif “alive”

Female

  • Adamantine “diamond”
  • Agace “magpie”
  • Aignelet “little lamb”
  • Aingrele “St. Lucy Cherry tree”
  • Alaute “lark”
  • Alcanne “alkanet”
  • Aleine “breath”
  • Ameroke “mayweed”
  • Amisté “affection; love”
  • Amur/Amurette “love”
  • Ancele “maiden”
  • Anete/Anatin “duck”
  • Angelot “cherub”
  • Argentine “argentine lily”
  • Aristologie “black briony”
  • Aubespine “hawthorn”
  • Aumone “charity”
  • Avellane “hazelnut”
  • Assida “ostrich”
  • Aube “dawn”
  • Avette “bee”
  • Baette “little berry”
  • Baie “berry”
  • Bai “bay laurel”
  • Balaustie “wild pomegrante flower”
  • Bederne “wren”
  • Belendin, name of a type of ginger
  • Berbeiete “young lamb”
  • Bliaine “briony”
  • Blowet “hyacinth”
  • Brin “small diamond”
  • Brunet “brown”
  • Burnette “hedge sparrow”
  • Cabaline “ivy”
  • Caladre, name of a type of bird that has been lost to translation
  • Carole “song; to dance”
  • Cendre “cinder; ash; Ash Wednesday”
  • Cercele “teal duck”
  • Chalandre, name of a type of lark
  • Chançonele “little song”
  • Chançunette “song”
  • Chantelette “ditty”
  • Chastein “chestnut color”
  • Chele “bell”
  • Cimbra “amber”
  • Cirevere “service-tree”
  • Clincel “river”
  • Conchete “little sea shell”
  • Coudraie “hazel thicket”
  • Creance “belief”
  • Cressant “waxing of the moon”
  • Creterel “starling”
  • Delice “delight”
  • Denree “penny”
  • Dité “song; melody”
  • Do “doe”
  • Doneison “gift”
  • Dru “beloved; dear”
  • Druerie “love”
  • Dulcel/Ducet “sweet”
  • Duz “pleasant; charming”
  • Empenné “winged creature”
  • Eruce “eglantine”
  • Escarlaté “scarlet”
  • Esmeraude/Meraude “emerald”
  • Esté “summer”
  • Esturial “north star”
  • Fei “faith”
  • Fenette “hay; straw”
  • Flamesche “ember”
  • Flamme “flame”
  • Fresnele “ashweed”
  • Fressun “knee holly”
  • Fullica “coot”
  • Garenne “game bird”
  • Garinade “garnet; red crystal”
  • Gemme “gemstone”
  • Gernete “garnet”
  • Gingembre “ginger”
  • Gladene “iris”
  • Glai “sword-grass”
  • Glaiol “iris”
  • Gaudine “ground ivy”
  • Golde “marigold”
  • Gramine “couch grass”
  • Grue “bird”
  • Gutiere “rain shower”
  • Havene “haven; refuge”
  • Helzan “sorrel brown”
  • Ipia “scarlet pimpernel”
  • Illirica “Illyrican iris”
  • Ireos “fleur-de-lis”
  • Jaglel “florentine iris”
  • Jolivet “pretty”
  • Jonet “St. John’s pear”
  • Kendale, name of a green woollen cloth from Kendal (Cumbria)
  • Kyriele “song of praise”
  • Laurin “oil of bay laurel”
  • Lavendule “lavender”
  • Lazule “lapis lazuli”
  • Lei “faith; religion”
  • Letanie “April 25th, Letania Major”
  • Leune “lioness”
  • Levé “resurrection”
  • Leveret “young hare”
  • Liricam “pine resin”
  • Loriole “golden oriol”
  • Lumine “light”
  • Lune “moon”
  • Luur “light of heaven”
  • Margerie “pearl”
  • Marin “of the sea”
  • Martagon, name of a type of lily
  • Matiste “amethyst”
  • Matutin/Matutinel “morning star”
  • Mauve “sea-gull”
  • Mauviz “songthrush”
  • Mayyen “maythe camomile”
  • Mede, name of a type of green precious stone
  • Merlet “martlet”
  • Mé “sea”
  • Mespili “medlar fruit”
  • Mestrie “wisdom”
  • Milelott “sweet clover”
  • Mirabille “miracle”
  • Mirabolan “mirabelle tree”
  • Mirtin “of myrtle”
  • Morele “belladonna; deadly nightshade”
  • Muget “nutmeg”
  • Naisel “young pearl”
  • Neif “snow”
  • Nettesse “purity”
  • Niule “cloud”
  • Noiselle “hazelnut”
  • Noué “Christmas”
  • Nue “firmament; sky”
  • Nuette “small cloud”
  • Orchel “violet”
  • Ortolane “garden mallow”
  • Palea “camel-hay”
  • Papirun, name of a red gemstone
  • Pauline “climbing evergreen ivy”
  • Pédeleun “lady’s mantle”
  • Peluette “mouse ear hawkweed”
  • Penne “feather”
  • Peperonge “briar fruit”
  • Perdrice “female partrige”
  • Perdrizel “young partrige”
  • Pere “jewel”
  • Persan “purple; dark blue”
  • Persica “peach”
  • Pica “woodpecker”
  • Plovel “southwest wind”
  • Pomice/Poncete “pumice”
  • Prael “small meadow”
  • Prasie “green quartz”
  • Primerole “primrose”
  • Prunele “sloe; small plum”
  • Prunette “plum”
  • Pume “apple”
  • Purprine “purple dye, purple”
  • Raînotte “frog”
  • Reial “royal”
  • Reverie “dream”
  • Reyel “sconce”
  • Rikelot “magpie”
  • Roele “wheel of fortune”
  • Rosemarin “rosemary”
  • Rugerole “red poppy”
  • Runce “bramble”
  • Russelet “brook”
  • Russignole “nightingale”
  • Sephoine “Christmas rose”
  • Serein “night air”
  • Seri “agreeable”
  • Silenite “moonstone”
  • Solé “sun”
  • Sussie “marigold”
  • Tempré “serene”
  • Tiphanie “Epiphany”
  • Tresbel “very beautiful”
  • Urmel “young elm”
  • Varole “catterpiller of the cabbage butterfuly”
  • Veire “Springtime”
  • Verglace “black ice”
  • Yarou “yarrow”

January Names

JanuaryI thought at the beginning of each month, I would post a list of names associated with the that particular month. Below is a list of names I have previously written about associated with January

 

Agnes: January 21st is the feast of St. Agnes and according to folklore, on January 20th, which John Keats’ was inspired to write a poem about, unmarried girls are supposed to see a future glimpse of their husband in their dreams the night before, provided they do not eat that day.

Frost: January is often associated with cold temperatures and frosty weather. Here are some name associated with frost

Sarma, Sarmite: These 2 Latvian lovelies come directly from the Latvian word for hoarfrost. The latter is pronounced sar-MEE-teh.

Kirsi: This Finnish female name is associated with the cherry fruit but also means “frost” in Finnish.

Other names that mean “frost” or words for frost from other languages include:

Male

  • Antizgar (Basque)
  • Dér (Hungarian)
  • Hall (Estonian)
  • Reif (German)
  • Rijp (Dutch)
  • Rio (Manx)
  • Šerkšnas (Lithuanian)
  • Sioc (Gaelic)
  • Szron (Polish, SHRONE)
  • Barrug (Welsh)

Female

  • Blancada (Occitanian)
  • Brina (Italian)
  • Bryma (Albanian)
  • Chelata (Aragonese)
  • Geada (Portuguese)
  • Gelada (Catalan)
  • Eláda (Guarani)
  • Escarcha (Spanish)
  • Jinovatka (Czech)
  • Pruina (Latin)
  • Salna (Latvian)
  • Slana (Slovenian)

Snow: Also one of the snowiest months of the year, some names that mean “snow.”

Other names meaning snow that I have yet to write about include

Male

  • Erc’h (Breton)
  • Jur (Chuvash)
  • Kar (Turkish)
  • Lov (Erzya)
  • Nix (Latin)
  • Yas (Navajo)

Female

  • Dëbora (Albanian)
  • Fiòca (Piedmontese)
  • Kavi (Faroese)
  • Neige (French)
  • Neva (Neapolitan)
  • Neve (Galician/Italian)
  • Parsla (Latvian)

Ice, the following are names that mean “ice”

Male

  • Buz (Turkish)
  • Izotz (Basque)
  • Jég (Hungarian)
  • Led (Czech, Serbo-Croatian)
  • Păr (Chuvash)
  • Siku (Inupiak)
  • Ledas (Lithuanian)
  • Ledus (Latvian)
  • Tin (Navajo)
  • Xeo (Galician)
  • Ysbran

Female

  • Cetl (Nahuatl)
  • (Welsh)
  • Ma’ome (Cheyenne)

Epiphany: January 6th officially marks the end of the Christmas season, when the Magi finally were able to locate the Christ child and bestow gifts upon him.

Garnet is the birthstone of January. Below is a list of words from other languages that mean “garnet” and would make awesome names

  • Gernete (Anglo-Norman)
  • Granate (Asturian/Basque/Spanish)
  • Grenat (French)
  • Gairnéad (Gaelic)
  • Granato (Italian)
  • Granatas (Lithuanian)
  • Granada (Portuguese)

Likewise, Carnation is the birthflower, its Latin name is Dianthus, which was a name before it was a flower. Below is a list of words from other languages that mean “carnation” and would make awesome names. Also mixed in are some names with the meaning of “carnation” or just have carnation associations

  • Diantha
  • Clavel (Asturian/Spanish)
  • Krabelin (Basque)
  • Clavellina (Catalan)
  • Havenellike (Danish)
  • Caraveleira (Galician)
  • Landnelke (German)
  • Nellika (Icelandic)
  • Caxtillān (Nahuatl)
  • Penigan (Welsh)

And for boys, other than Dianthus, there is the Italian Garafano

The Chinese plum is the flower emblam for Spring, in Chinese it is called Meihua and its Japanese name is Ume. In Korean it is called Maesil and Vietnamese it is called Mai.

In Japan, the flower emblem for January is the Camellia

Another January birthflower is the snowdrop

  1. Çeçpĕl (Chuvash)
  2. Sněženka (Czech)
  3. Perce-Neige (French)
  4. Endzela (Georgian)
  5. Bucaneve (Italian)
  6. Snieguole (Lithuanian)
  7. Śnieżyczka (Polish)
  8. Sněgulka (Sorbian)
  9. Kardelen (Turkish)
  10. Eirlys (Welsh)

The Zodiac signs associated with January are Capricorn and Aquarius. Capricorn means goat and Aquarius waterbearer. Some names that mean both

The ruling planet of Capricorn and Aquarius is Saturn, so Saturnina or Saturnin/Saturnino are also names to consider.

Finally, here are names that mean “January,” some come directly from words, others are a translation of the Latin male name Januarius.

Male

  • Chinero (Aragonese)
  • Xineru (Asturian)
  • Urtarril (Basque)
  • Genver (Breton/Cornish)
  • Gener (Catalan)
  • Kărlach (Chuvash)
  • Ghjennaghju (Corsican)
  • Leden (Czech)
  • Znêr (Emiliano-Romagnolo)
  • Janvier (French)
  • Zenâr (Friulian)
  • Xaneiro (Galician)
  • Gennaro (Italian)
  • Jenero (Ladino)
  • Januarius (Latin)
  • Sausis (Latvian)
  • Jannar (Maltese)
  • Genièr (Occitanian)
  • Yenner (Pennsylviana German)
  • Janeiro (Portuguese)
  • Bennàlzu (Sardinian)
  • Enero (Spanish)
  • Ocak (Turkish)
  • Lonawr (Welsh)

Female

  • Jenna (Bavarian)
  • January (English)
  • Tammikuu (Finnish)
  • Janvière (French)
  • Gennara (Italian)
  • Januaria (Latin)
  • Zennâ (Ligurian)

New Year, New Names

new-year-2018-eve-greetingTo help usher in the New Year, here are some baby names that mean “new” or have some sort of association with the New Year.

Male

  • Arata “new; fresh” (Japanese)
  • Athanaric “year of power” (Old German)
  • Gēar “year” (Anglo-Saxon)
  • Navin “new” (Sanskrit)
  • Neo “new” (Greek)
  • Primo “first” (Italian)
  • Ro’y “year” (Guarani)
  • Silvester/Sylvester, used as the term for New Year’s Day in many European countries as this was the feast of St. Sylvester

Female

  • Dagny “new day” (Old Norse)
  • Estraine “new year” (Anglo-Norman)
  • Gabonzahar “New Year’s Eve (Basque)
  • Mara “year” (Aymara)
  • Nova “new” (Latin)
  • Novella “little new one” (Latin)
  • Oighrigh “new speckled one” (Gaelic) pronounced OY-rik
  • Prima “first” (Italian)
  • Nochevieja “New Year’s Eve” (Spanish)
  • Noitevella “New Year’s Eve” (Galician)
  • Renef “New year” (Anglo-Norman)
  • Réveillon “New Year’s Eve” (French)
  • Silvestra/Sylvestra, used as the term for New Year’s Day in many European countries as this was the feast of St. Sylvester