Noah

Gender: Masculine
Origin: Biblical Hebrew נוֹחַ 
Meaning: “rest; comfort.”
Eng (NOH-ah)

The name is derived from the Hebrew male name נוֹחַ (Noach) which can either be from the Hebrew (nāḥam) meaning “comfort” or (nûaḥ) meaning, “rest.”

It borne in the Old Testament (Genesis) by the builder of the Ark that allowed him, his family and the animal species to survive the Great Flood. The same story also appears in the Qu’ran. In Islam, Nuh (Noah) is revered as a prophet.

The story of Noah’s Ark was extremely popular in Medieval Europe and he was even revered as a saint by the Catholic Church, but Noah itself never caught on as a given name until after the Protestant Reformation, when it became extremely popular among the Puritans. It fell out of usage between the 19th-century up until recently, where it is now one of the most popular male names in the Western World.

Its recent boom in popularity is a mystery. It is currently the most popular male name in German-speaking Switzerland (2010) and Belgium (2009), and his rankings in other countries are as follows:

  • # 2 (Nojus, Lithuanian, 2010)
  • # 3 (Denmark, 2011)
  • # 3 (French-speaking Switzerland, 2010)
  • # 5 (Nóa Faroe Islands, 2010)
  • # 7 (United States, 2010)
  • # 8 (Australia, 2010)
  • # 9 (Canada, B.C., 2010)
  • # 11 (Germany, 2011)
  • # 11 (Northern Ireland, 2010)
  • # 11 (Norway, 2010)
  • # 12 (New Zealand, 2010)
  • # 14 (France, 2009)
  • # 18 (England/Wales, 2010)
  • # 21 (Netherlands, 2010)
  • # 23 (Italian-speaking Switzerland, 2010)
  • # 25 (Sweden, 2010)
  • # 26 (Ireland, 2010)
  • # 27 (Austria, 2010)
  • # 32 (Noé, French-speaking Switzerland, 2010)
  • # 32 (Noé France, 2009)
  • # 41 (Scotland, 2010)
  • # 99 (Noé, Belgium, 2009)
  • # 534 (Noé, United States, 2010)

Other forms of the name include:

  • Noah (Albanian/Czech/Dutch/English/French/German/Italian/Scandinavian)
  • Nuh  نوح (Arabic/Azeri/Bosnian/Chechen/Chuvash/Coptic/Ethiopian/Indonesian/Javanese/Kazakh/ Kyrgyz/Tatar/Turkmen/Turkish/Uzbek)
  • Noy Նոյ (Armenian)
  • Noj Ной (Belarusian/Bulgarian/Russian/Ukrainian)
  • Noe ნოე Ное (Bosnian/Czech/Georgian/Macedonian/Polish/Romanian/RomanschSerbian/Slovak/Slovene)
  • Noè (Catalan/Italian)
  • Noa (Croatian/Estonian)
  • Noach (Dutch)
  • Nóa (Faroese)
  • Nooa (Finnish)
  • Noé Νωέ (French/Galician/Greek/Hungarian/Portuguese/Romansch/Spanish)
  • Noach נוֹחַ (Hebrew)
  • Nói (Icelandic)
  • Nûh (Kurdish)
  • Noë (Latin)
  • Noahas (Lithuanian)
  • Nojus (Lithuanian)
  • Noje Ноје (Serbian)
  • Nuux (Somali)
  • Noak (Swedish)
The name Noah also appears in the Book of Mormon as the name of an evil Nephite king who burned the prophet Abinadi at the stake.
An obscure French feminine form is Noée.

Samira

Gender: Feminine
Origin: Arabic; Sanskrit  سميرة‎, समीर
(sah-MEE-rah)

The name is a feminine form of the Arabic or Sanskrit male name, Samir.

Currently, Samira is the 89th most popular female name in Germany, (2011).

Other forms of the name include:

  • Samira Самира (Azeri/Chechen/Kazakh/Kyrgyz/Tatar/Tajik/Turkmen/Uzbek)
  • Zamira Замира (Azeri/Chechen/Kazakh/Russian/Tajik/Turkmen)
  • Samira  مخملباف (Farsi)
  • Sameera (Indian)
  • Semra (Bosnian/Turkish)

Samira is used in Albania, Bosnia & Herzegovina, throughout Central Asia and within the Middle East.

Mona

The name could be of several different etymologies depending on the source of the bearer. In Nothern Europe, it is a contracted form of Monika or any name that contains the element -mona. 

In the case of the Mona Lisa, mona is an archaic Italian title, being a contraction of madonna.

It has been suggested that the name could be from the Greek monos (one) and it can also be used as an anglicized form of the Gaelic, Muadhnait (little noble one).

The name is used throughout the Middle East, in this case it is derived from the Arabic منى (muna) meaning, “wishes; desires.”

Currently, Mona is the 160th most popular female name in Germany, (2011).

 

Simeon, Simon

Gender: Masculine
Origin: Biblical, Hebrew
Meaning: “he has heard.”
Eng (SIE-mun)

Simeon first appears in the Old Testament as a patriach of the Simeonite tribe and one of the 12 sons of Jacob.

The name origins are debated. The Torah claims that the name is in reference to Leah’s cry of anguish to God over her husband’s deference to her. Being a derivative of the Hebrew shama’on meaning “he has heard my suffering.” In this case, the name would share the same etymology as the name Ishmael (God has heard).

In some classical Rabbinical texts the name is sometimes translated to mean “he who listens to the words of God.” It has even been suggested that it is derived from the Hebrew sham’in meaning “there is sin” which is in reference to Zimri, an ancestor of Simeon’s, who committed the sin of having a relationship with a Midianite woman.

The name was borne by several other characters in the Old and New Testament, in the forms of Simeon and Simon. Simon later became associated with St. Peter. During the early Christian era, the Greek world took the name to mean “snub nosed” due to its similarity in sound to the Greek word σιμοσ (simos).

Simon has always been prevalent in the Western World, it is currently very trendy in continental Europe. The rankings of popularity in various countries are as follows:

  • # 3 (Poland, Szymon, 2010)
  • # 7 (Austria, 2010)
  • # 10 (Belgium, 2009)
  • # 12 (Italy, Simone, 2008)
  • # 26 (Germany, 2011)
  • # 32 (Denmark, 2010)
  • # 37 (Sweden, 2010)
  • # 49 (France, 2009)
  • # 56 (the Netherlands, Siem, 2010)
  • # 60 (Croatian, Šimun, 2010)
  • # 60 (Norway, Simen, 2010)
  • # 64 (Norway, 2010)
  • # 71 (Croatia, Šime, 2010)
  • # 75 (the Netherlands, 2010)
  • # 91 (Hungary, 2010)

Other forms of the name include (divided alphabetically by origin)

  • Simeon Սիմէօն (Albanian/Armenian/Bulgarian)
  • Simon Симон Սիմոն (Albanian/Armenian/English/Finnish/German/Hungarian/Macedonian/Malayalan/Norwegian/Occitanian/Slovenian/Swedish/ Romanian)
  • Samān (Arabic)
  • Shamo (Assyrian)
  • Shamun ܫܡܥܘܢ (Assyrian)
  • Şımon (Azeri)
  • Ximun (Basque)
  • Shyman Шыман (Belarusian)
  • Symon Сымон (Belarusian)
  • Simó (Catalan)
  • Simone (Corsican/Italian)
  • Šime (Croatian)
  • Šimo (Croatian)
  • Šimun (Croatian)
  • Šimon (Czech/Prekmurian/Slovak)
  • Simion (Danish/Romanian)
  • Simoen (Danish)
  • Siemen (Dutch/Frisian)
  • Siem (Dutch)
  • Siimon (Estonian/Finnish)
  • Smeon ስምዖን, (Ethiopian)
  • Símeon /Símun (Faroese)
  • Sema (Finnish)
  • Semen (Finnish/Gascon)
  • Semjon (Finnish)
  • Semoi (Finnish)
  • Siim (Finnish)
  • Siimoni (Finnish)
  • Simeoni (Finnish)
  • Simo (Finnish/Serbian)
  • Symeon Συμεών (Greek)
  • Symeonos Συμεώνος (Greek)
  • Siimuut (Greenlandic)
  • Shimon שמעון (Hebrew)
  • Símon (Icelandic)
  • Síomón (Irish)
  • Sshimeoni (Kosovar)
  • Sīmanis (Latvian) 
  • Sīmans (Latvian)
  • Simons (Latvian)
  • Saimonas (Lithuanian)
  • Saimontas (Lithuanian)
  • Simanas (Lithuanian)
  • Simas (Lithuanian)
  • Simeonas (Lithuanian)
  • Simonas(Lithuanian)
  • Sime Симе (Macedonian)
  • Shimon (Malayalam)
  • Simen/Simian (Norwegian)
  • Simå (Norwegian dialectical form: Norrland & Østerdalen)
  • Sømjo (Norwegian dialectical form: Rogaland)
  • Simonu/Symeonu (Old Church Slavonic)
  • Symeon (Polish)
  • Szymon (Polish: Szymek and Szymuś are diminutives)
  • Simão (Portuguese)
  • Simeão (Portuguese)
  • Simun (Quecha)
  • Schimun (Romansch)
  • Semyon Семён (Russian)
  • Sim (Scottish)
  • Šimej (Slovene)
  • Simón (Spanish)
  • Jimeno (Spanish)
  • Ximeno (Spanish)
  • Simoni (Swahili)
  • Shemod (Syrian)
  • Shimeon (Syrian)
  • Semen/Symon Симон (Ukrainian)
  • Mişon (Turkish)
  • Seimon (Welsh)
  • Simwnt (Welsh)
  • Shimmel (Yiddish)

Feminine forms include:

  • Simona (Czech/Italian/Portuguese/Romanian/Slovak/Slovenian)
  • Simonia/Simonie (Danish)
  • Simoona (Finnish)
  • Simone (French)
  • Simonette (French)
  • Szimóna (Hungarian)
  • Szimonetta (Hungarian)
  • Símonía (Icelandic)
  • Simonetta (Italian)
  • Sima (Lithuanian)
  • Simonė (Lithuanian)
  • Szymona (Polish)
  • Simoneta (Portuguese)
  • Ximena (Portuguese/Spanish)
  • Simoneta/Šimona (Slovak)
  • Simeona (Slovene)
  • Jimena (Spanish)

The designated name-day is October 28, and October 30 in Slovakia.

Deborah

Gender: Feminine
Origin: Biblical Hebrew
Meaning: “bee.”
דְּבוֹרָה
Eng (DEB-uh-ruh); Eng (deh-BORE-uh)

In the Old Testament, the name is found in the Book of Judges as the name of a prophetess and female judge who led a defeat against the Canaanites.

It was also borne by a nurse of Rebecca.

The name has always been a common Jewish name, but did not catch on with Christians until after the Protestant Reformation, when the name became especially prevalent among the Puritans.

Deborah experienced a sharp vogue in the mid 20th century when, in 1955, she ranked in as the 2nd most popular female name in the United States. Deborah remained in the top 10 between 1950 and 1962. As of 2010, Deborah only ranked in as the 776th most popular female name.

Currently, its Portuguese form of Débora is the 88th most popular female name in Brazil, (2011). Her rankings in other countries are as follows:

  • # 328 (France, 2009)
  • # 491 (the Netherlands, 2010)

Other forms of the name include:

  • Deborha (Amharic)
  • Diba دیبا (Arabic)
  • Debara Дэбара (Belarusian)
  • Dihya (Berber)
  • Debora დებორა Девора (Bulgarian/Czech/Dutch/Finnish/Georgian/German/Italian/Polish/Russian/Scandinavian)
  • Devora Девора (Bulgarian)
  • Dèbora(Catalan)
  • Debra (English)
  • Deboora (Estonian)
  • Débora (French/Portuguese/Spanish)
  • Debbora Δεββωρα (Greek: Biblical)
  • Devorah דְּבוֹרָה (Hebrew: Biblical)
  • Dvora/Dvorit דְּבוֹרָה (Hebrew: Modern)
  • Debóra (Icelandic)
  • Deborra (Late Latin)
  • Depke (Plattdeutsch)

 

Common Nicknames include:

Deb, Debbie (English)
Debbos, Debo, Deby (German)

Other notable bearers include: British actress, Deborah Kerr (1921-2007); American pop singer, Deborah “Blondie” Harry (b.1945); American Singer, Debbie Gibson (b.1970); Italian actress, Debora Caprogli0 (b.1968); Estonian poet and translator, Debora Varaandi (1916-2007); Polish philsopher and poet, Debora Vogel (1900-1942); Belgian actress, Déborah François (b.1987).

The designated name-days are: April 24 (Poland); September 21 (France); November 4 (Poland).

Sources

  1. http://www.behindthename.com/php/find.php?name=deborah
  2. http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=689&letter=J&search=Judges
  3. http://www.newadvent.org/cathen/04663a.htm
  4. http://www.houseofdavid.ca/anc_heb.htm
  5. http://www.houseofdavid.ca/anc_heb_6.htm#Deborah

Constantine

Gender: Masculine
Origin: Latin

The name was originally a diminutive form of the Latin male name Constans, but due to the fame and notoriety of Constantine the Great, the name exclusively became an independent given name in the beginning of the Middle Ages.

Currently, its German form of Konstantin is the 39th most popular male name in Austria, (2010) and the 60th most popular in Germany, (2011).

Other forms of the name include:

  • Kosta (Albanian)
  • Kostandin (Albanian/Basque)
  • Kostandini (Albanian)
  • Kostandianos Կոստանդիանոս (Armenian)
  • Kustentin (Breton)
  • Konstantin Константин (Bulgarian/Croatian/Czech/Finnish/German/Hungarian/Macedonian/Plattdeutsch/Russian/Scandinavian/Serbian/Slovene)
  • Constantí (Catalan)
  • Constantijn (Dutch)
  • Stijn (Dutch)
  • Constantine (English)
  • Kuestantinos (Ethiopian)
  • Konsta (Finnish)
  • Constantin (French/German/Romanian)
  • Konstantine კონსტანტინე (Georgian)
  • Constantinos Κωνσταντινος (Greek)
  • Costas Κώστας (Greek)
  • Dinos Ντίνος (Greek)
  • Konstantínus (Icelandic)
  • Costantino (Italian)
  • Costanzo (Italian)
  • Konstantīns (Latvian)
  • Konstantinas (Lithuanian)
  • Konstantyn (Polish)
  • Konstanty (Polish)
  • Constantim (Portuguese)
  • Constantino (Portuguese/Spanish)
  • Costel (Romanian)
  • Costin (Romanian)
  • Dinu (Romanian)
  • Kuonstantėns (Saimogaitian)
  • Antine (Sardinian)
  • Costantìnu (Sardinian)
  • Custantino (Sicilian)
  • Konštantín (Slovakian)
  • Kostyantyn остянтин (Ukrainian)
  • Cystennin (Welsh)
Common Russian diminutives are Kosta and Kostya.

Feminine forms include:

  • Konstandina (Albanian/Greek/Slovene)
  • Konstantina Константина Κωνσταντίνα (Bulgarian/Croatian/Czech/Greek/Macedonian/Hungarian/Russian/Serbian/Slovene)
  • Dina (Greek)
  • Konstantyna (Polish)
  • Costantina (Italian)
  • Constantina (Latin/Portuguese/Romanian/Spanish)
  • Costela (Romanian)

Joachim, Joaquin

Gender: Masculine
Origin: Hebrew
Meaning: “Yahweh has established.”
Eng (JOKE-im); Sp (wah-KEEN)

The name is possibly derived from the Biblical Hebrew male name, Jehoiachin, which is found in the Old Testament as the name of king of Judah imprisoned during the Babylonian exile.

Joachim appears in the apocryphal Gospel of James as the name of the husband of St. Anne and the father of the Virgin Mary. In the Qu’ran the father of Mary is named Imran, though Joachim and Imran are not etymological related. The Catholic Church, Eastern Orthodox Churches and the Anglican Church has traditionally revered this legendary character as a saint and as a result, the name became extremely popular across Europe, especially in Catholic countries.

The name was never very common in the English-speaking world but was occasionally used by Irish-Catholics and American-Catholics.

Currently Joachim is the 319th most popular male name in France, (2009) and the 496th most popular in the Netherlands (2010). Its Spanish form of Joaquin, however, ranks even higher in a couple of countries. His rankings are as follows:

  • # 5 (Chile, 2010)
  • # 99 (Spain, 2010)
  • # 306 (United States, 2010).

Other forms of the name include:

  • Iyakem (Amharic/Ethiopian)
  • Chuaquín (Aragonese)
  • Xuaco/Xuacu (Aragonese)
  • Jokin (Basque)
  • Chaosum (Breton)
  • Joasim (Breton)
  • Jechim (Breton)
  • Joasin (Breton)
  • Jaouas (Breton)
  • Yoakim Йоаким (Bulgarian)
  • Yakim Яким (Bulgarian)
  • Yokim Йоким (Bulgarian)
  • Joaquim (Catalan/Portuguese)
  • Quim (Catalan/Portuguese)
  • Ximo (Catalan/Valencian)
  • Youakim (Coptic/Syrian)
  • Jáchym (Czech)
  • Jokum (Danish)
  • Jochem (Dutch/German)
  • Aki (Finnish)
  • Jaakkima (Finnish)
  • Joachim (English/French/German/Hungarian/Polish)
  • Kim (Finnish/Scandinavian)
  • Kimi (Finnish)
  • Xaquín (Galician)
  • Xoaquin (Galician)
  • Xocas (Galician)
  • Ioa’kime იოაკიმე (Georgian)
  • Achim (German)
  • Jochen (German)
  • Jochim (German)
  • Jóakim (Icelandic)
  • Gioacchino/Gioachino (Italian)
  • Giovacchino (Italian)
  • Yoakima (Lingala)
  • Joakim Јоаким (Macedonian/Serbian/Scandinavian) 
  • Akimka (Maldovan)
  • Iacin (Murcian)
  • Juaqui (Murcian)
  • Quino (Murcian)
  • Ioachim (Romanian)
  • Giuachin (Romansch)
  • Akim АкимЯким (Russian)
  • Yakim (Russian)
  • Joaquín (Spanish)
  • Joakym Йоаким (Ukrainian)

Feminine forms include:

  • Gioacchina (Italian)
  • Gioachina (Italian)
  • Giovacchina (Italian)
  • Joachima (Polish)

 

Taha

Gender: Masculine
Origin: Arabic  طه‎,

The name is formed from two Arabic letters, Ta and Ha. It is the name of Sura 20 in the Qu’ran. The sura gets its name from the fact that it begins with the Arab letters طه which is a Muqatta’at. A Muqatta’at is an abbreviation that begins certain suras and whose meanings are unknown usually attested as being divine secrets.

Currently, Taha is the 393rd most popular male name in Quebec, Canada (2010).

Sources

  1. http://en.wikipedia.org/wiki/Ta-Ha
  2. http://en.wikipedia.org/wiki/Taha_(name)
  3. http://www.rrq.gouv.qc.ca/Interactif/PR2I121_Prenoms/PR2I121_Prenoms/PR2SPrenoms_01.aspx

 

Yasser

Gender: Masculine
Origin: Arabic  ياسر
Meaning: “to be rich; to become easy.”
(YAH-sir)

The name is derived from the Arabic يسر  (yasira) meaning “to be rich; to become easy.”

Currently, Yasser is the 394th most popular male name in Quebec, Canada (2010).

Other forms of the name include: Yasir. 

The name is borne by Palestinian Liberation Organization leader Yasir Arafat.

Source

  1. http://www.behindthename.com/name/yasir

Assia

The name can either be from a Russian diminutive form of Anastasia or it may be from the Arabic آسية.

In the Qu’ran, it is the name of the wife of Pharoah, the women who found Moses and raised him as her own child. Unlike her evil husband, she is considered to be one of the most pious women who ever lived in Islamic tradition. The meaning and origin of the name seems to be lost.

It is currently the 104th most popular female name in France (2009) and the 472nd most popular in Quebec, Canada (2010).

It was borne by Assia Weville, the lover of English poet Ted Hughes. It is also borne by a French pop singer simply known as Assia.

Other forms of the name include:

  • Asiya (Azeri)
  • Asija (Bosnian)
Source