Unknown's avatar

About Sebastiane

I have studied the origin and meaning of names since I was a child. This site is a past time for me and also a passion. Since this is a hobby, and I have a full-time job, I am unable to consistently keep this site up, but please be patient with me.

Sagal

  • Origin: Somali
  • Meaning: “morning star.”
  • Gender: feminine
  • Pronunciation: SAH-gul

The name is a traditional Somali female name meaning “morning star.”

Sources

Wolimir

  • Origin: Polish
  • Meaning: “he who wants peace.”
  • Gender: masculine
  • Pronunciation: VAHL-lee-MEER

The name is composed of the Polish words, woleć (to prefer, to want more) & mir (peace). Some Polish linguists have suggested it is a dialectical variation of Wojmir (war & peace).

Wolimir was borne by a 13th-century Bishop of Gniezno.

The designated name-days in Poland are March 5th, March 25th and December 15th.

Other forms include: Wolemir & Wolmir.

Source

Tamílọ́rẹ

  • Origin: Yoruba
  • Meaning: “give me a gift.”
  • Gender: feminine
  • Pronunciatioh: TAH-mee-LOH-reh

This lyrical gem looks like a cross between Tammy & Lora, but is actually a Yoruba feminine name. It comes from the Yoruba phrase, ta mí lọ́rẹ, literally, “give me a gift.” It would make a lovely and unique option for a child born around the holidays.

Possible nicknames include, Tami, Tammie, Tammy, Lore or Lori.

Source

Ajani

  • Origin: Yoruba
  • Meaning: “one whom we fought to have.”
  • Gender: unisex
  • Pronunciation: AH-JAH-NEE

The name is a Yoruba unisex name which is usually given to a child where the parents were having a hard time having children or a child who was in a high risk pregnancy. It is from the Yoruba phrase, à-jà-ní (the one we fought for, or the one whom we fought to have).

Sources

Kintvilas, Kintvilė

Kintvilas (KINT-vih-las) is a Lithuanian male name which is composed of the Lithuanian words, kentėti (to suffer) & viltis (hope). It’s feminine form is Kintvilė (KINT-vil-lay).

The designated name-day is December 14th.

Source

Ramz, Ramzi, Ramza, Ramzia

  • Origin: Arabic
  • Meaning: “code, sign, mark.”

Ramiz رامز , Ramz رَمْز & Ramzi رمزي are Arabic masculine names which come directly from the Arabic word (ramz) رَمْز , meaning, “code, sign, mark, symbol, gesture.” It is ultimately derived from R-M-Z root in Arabic.

Ramzi appeared in the U.S. Top 1000 Most popular male names between 1973-1990 and peaked at #320 in 1982. It’s usage in the United States may have been influenced by immigrant groups who use the name (Southeastern European Muslims, Arab immigrants & Southeastern Asian Muslims immigrants), mixed with Anglophone parents who were probably using it as an alternate spelling for the English surname/place-name, Ramsey, which means “wild garlic island.” It should also be noted that during this time period, the use of Arabic names became especially popular among African-Americans.

The name is sometimes transliteration as Ramzy and I suppose in the English-speaking world it could also be transliterated as Ramsey.

The feminine forms are Ramza and Ramzia, spelled Ramziya Рәмзия in Central Asian & Turkic languages (Bashkir, Chechen, Tatar).

Other forms include:

Male

  • Remzi Ремзи (Albanian, Bosnian, Crimean Tatar, Turkish)

Female

  • Remzije (Albanian, Bosnian)
  • Remziye (Turkish)

Sources

Vihana

  • Origin: Sanskrit विहाना
  • Meaning: “dawn; early morning.”
  • Gender: feminine
  • (vee-HAH-nah)

The name comes directly from the Sanskrit word विहान (vihana) meaning, “dawn; early morning.”

Sources

Spyridon, Spyridoula

Spyridon is a Byzantine Greek male name which comes directly from the Greek word σπυρίδιον (spyridion), meaning “basket.” Other sources suggest it is a hellenised form of the Latin Spiritus (spirit). It was popularized by a 4th-century Greek saint who played a key role in the Council of Nicaea. He is revered as the patron saint of Corfu and of potters.

His feast day is December 12.

Spiro & Spyros are its short forms, while Spyridoula is the femininine form.

Spiro was borne by the 39th vice president of the United States, Spiro Agnew (1918-1996).

It was borne by Spyridon Louis, the first modern Olympic Gold medalist in the 1896 Summer Olympics.

Forms and usage include:

  • Spiridoni, Spiridhoni (Albanian)
  • Asbiridun اسبيريدون (Arabic)
  • Spiridon Спиридон (Assyrian, Bulgarian, Croatian, German, Lebanese-Arabic, Romanian, Serbian)
  • Espiridió, Espiridó (Catalan)
  • Spyridon Σπυρίδων (Coptic, French, Greek)
  • Špiro (Croatian)
  • Spi’ridon სპირიდონ (Georgian)
  • Spiridione, Spiridone (Italian)
  • Spirydon (Polish)
  • Espiridão (Portuguese)
  • Spiridón (Russian)
  • Espiridón, Espiridión (Spanish)
  • Spyrydon Спиридон (Ukrainian)

Italian feminine forms include: Spiridiona & Spiridona.

Sources

Stylian, Stelian, Stylianos, Steliana

  • Origin: Greek
  • Meaning: “piller.”

Stylianos Στυλιανός is derived from the Greek στῦλος (stylos) meaning, “pillar.” St. Stylian was a 6th-century Byzantine saint who was a hermit, known for his love of children, hence he is considered the patron saint of children.

His feast day is November 26th.

Masculine forms include:

  • Stilian Стилиан (Albanian, Bulgarian, Russian)
  • Estilià (Catalan)
  • Stylian Стиліан (English, German, Polish, Ukrainian)
  • Stélien (French)
  • Stilien,Stylien (French)
  • Stelios Στέλιος (Greek)
  • Stylianos Στυλιανός (Greek)
  • Estellio (Italian)
  • Stelio, Stellio (Italian)
  • Stiliano (Italian)
  • Stylianus (Late Latin)
  • Estiliano (Portuguese, Spanish)
  • Steliano (Portuguese, Spanish)
  • Stelian (Romanian)
  • Stilijan Стилијан (Serbian)
  • Stilijanos (Serbian)

Feminine forms include:

  • Stiliana Стилияна (Albanian, Bulgarian, Italian)
  • Stélie, Stéliane, Stélienne, Stylienne (French)
  • Stelia (Greek, Italian)
  • Styliani Στυλιανή (Greek)
  • Stellia (Italian)
  • Styliana (Polish)
  • Estiliana (Portuguese, Spanish)
  • Steliana (Portuguese, Romanian, Spanish)
  • Stilijana (Serbian)

A common short form in Greece for the female version is Stella.

Sources